AI 翻译制作双语 EPUB 电子书
是否厌倦了电子书翻译后格式错乱、排版全无的糟糕体验?EPUB Translator 的智能翻译技术不仅完美保留原书的精美版式,更独创双语对照功能,让语言学习变得前所未有的直观高效。
无论是阅读原著小说还是学习专业文献,现在你都能获得精准对齐的双语文本,所有插图、章节和特殊格式都完整保留。原句与译文并排呈现,助你轻松对比学习,就像拥有了一位随时在侧的翻译导师,让跨语言阅读真正成为愉悦的学习之旅。


epub-translator 是一个开源库,采用 AI 大模型自动翻译 EPUB 电子书,并 100% 保留原书的格式、插图、目录和布局。它在 oomol 中封装成了共享区块,可在 oomol 商店中找到。
首先在左侧导航栏进入 Community 页面,搜索 "books rranslator" 模板。这个预置模板包含了所有必要的运行环境和配置,点击 "Use" 按钮即可快速初始化一个新项目。系统会自动创建一个包含 epub-translator 所有依赖的工作空间,完全不需要手动安装任何组件。


项目创建完成后,你会看到一个预设好的工作流界面。点击区块上的 source_file 字段,上传需要翻译的电子书文件,这里支持标准的 epub 格式。
接下来进入关键的参数设置阶段。在语言选择下拉菜单中,你可以在 language 字段指定目标翻译语言,如简体中文、英文或日语等。然后,你需要配置翻译使用何种大语言模型,我们推荐使用DeepSeek Chat作为默认翻译引擎,它在保持文学性和技术准确性方面表现优异。此外,你还可以在 prompt 加入提示此,以告知大语言模型如何处理角色人名和术语之类的注意事项。


翻译过程完全自动化进行,你可以在日志窗口实时查看进度。处理完成后,系统会生成一个全新的双语对照电子书。打开查看时会发现,所有原始格式元素都被完美保留——插图保持在原有位置,特殊字体得到正确渲染,目录结构也自动生成了双语版本。更贴心的是,系统会自动处理电子书内部的各类元数据,确保在新的语言环境下也能正确显示作者、出版社等信息。